Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) unidades significativas (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: unidades significativas


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt538 - : ^[29]Lyons (1997) argumenta que la semántica es el estudio del significado. No obstante, el autor aclara que el significado no solo involucra aspectos nocionales, sino también factores de uso y de contexto; además, se debe tener en cuenta una doble articulación de significados: “Cuando consideramos las palabras (y los sintagmas) como unidades significativas tenemos que tener en cuenta que, por un lado, una única forma se puede combinar con varios significados y, por otro, un mismo significado puede estar combinado con varias formas de palabras” (Lyons, 1997, p . 75). De acuerdo a lo anterior, el autor propone que el significado de una palabra u oración se determina no solo por este, sino también por su estructura gramatical y esto hace que un elemento lingüístico difera en significado. Para ilustrar lo anterior, vamos a tomar como ejemplo un par de oraciones del parlache: 1. Son una chimba de viejas; 2. de viejas son una chimba. En la primera se refere a mujeres bonitas y en la segunda a

2
paper CO_FormayFuncióntxt192 - : culinaria a convertirse en omnívoro para obtener mayor cantidad de alimento. También Barthes (1961) ha revisado brevemente el tema en su famoso trabajo Por una psico-sociología de la alimentación contemporánea, donde desarrolla la concepción de la cocina como un sistema de comunicación y, por tanto, de unidades significativas, o sea, una lectura semiótica .

3
paper UY_ALFALtxt13 - : Todas las unidades lingüísticas superiores a los fonemas, meros distinguidores de significados pero carentes de él, se diferencian de estos en que son portadoras de significado, lo que permite diferenciar en su seno un plano de la expresión y un plano del contenido. Es conveniente recordar que la noción de variación se fundamenta siempre en un doble proceso de identidad y diferenciación. Del mismo modo que la variante de una canción, por ejemplo, tal y como recogen los diccionarios de lengua analizados más arriba, es una variante porque comparte unos rasgos (la letra, por ejemplo) con aquella de la que es variante pero se diferencia en otros (la melodía, por ejemplo), una variante fonética ([ƀ]) comparte ciertos rasgos (es bilabial y sonora) con su invariante (/b/) pero se diferencia en otros (es fricativa y no oclusiva). Este hecho permite diferenciar de entrada dos tipos de variantes en las unidades significativas: variantes de contenido (unidades con identidad de expresión y diferencia

4
paper UY_ALFALtxt13 - : Podemos afirmar ahora que los problemas en la delimitación del contenido, concepto en el que se basa, recordemos, la identidad de las variantes de expresión en unidades significativas, es una de las razones que justifican la escasez de investigaciones en torno a la variación léxica en el ámbito de la sociolingüística . Para poder considerar dos unidades léxicas como variantes de expresión hemos de basarnos en su equivalencia de contenido. Siguiendo la existencia de los cuatro niveles del significar antes mencionados dicha equivalencia puede apoyarse en diferentes conceptos, como se refleja en el siguiente [101]cuadro:

5
paper VE_Letrastxt33 - : del átomo, es un organismo sólo separable por la violencia. Y, en efecto, sólo por la violencia del análisis gramatical la frase se descompone en palabras. El lenguaje es un universo de unidades significativas, es decir, de frases (Octavio Paz, 1994: 73 ).

6
paper corpusRLAtxt83 - : ^[66]10 Siguiendo a Alarcos (1999), entendemos la oración como la estructura compuesta por un verbo (núcleo de la oración) que contiene dos unidades significativas, entre las que se establece la relación predicativa: el sujeto (aquello de que se dice algo ) y el predicado (lo que se dice del sujeto). Desde una perspectiva morfológica, el predicado es un signo de referencia léxica (la raíz o el tema) y el sujeto, un signo de referencia gramatical (la flexión).

Evaluando al candidato unidades significativas:


1) variantes: 4
2) variante: 4 (*)
3) significado: 4 (*)
4) expresión: 4 (*)
5) significados: 3
6) identidad: 3
7) gramatical: 3 (*)
8) oración: 3 (*)
9) sujeto: 3

unidades significativas
Lengua: spa
Frec: 27
Docs: 19
Nombre propio: / 27 = 0%
Coocurrencias con glosario: 5
Puntaje: 6.033 = (5 + (1+5) / (1+4.8073549220576)));
Candidato aceptado

No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)